
Главной задачей мероприятия было ознакомить читателей и издателей с потенциалом украинской литературы данного региона и популяризировать ее как в нашем государстве, так и за ее пределами.
В этом году литературный праздник был посвящен 100-ричччю со дня рождения выдающегося закарпатского писателя и ученого Федора Потушняка. Напомним, что областным советом 2010 год провозглашен годом Потушняка. Именно это событие очертила географию проведения фестиваля. Кроме Ужгорода, где прошли встречи со студентами филологического факультета УжНУ и учителями-филологами в Закарпатском институте последипломного педагогического образования, мастера художественного слова обсудили современные литературные процессы в помещении Закарпатской организации Национального союза писателей Украины, провели выездные заседания и встречи в г. Мукачево, в с . Осой Иршавского района, где родился Ф. Потушняк, и с. Долгое, где в начале XIX в. работал первый закарпатский академик, священник, философ и поэт Василий Довгович.
Изюминкой "Карпатской костра" стал литературный вечер «Закарпатье собирает друзей" в Закарпатском областном театре кукол. Поздравление в перемешку с поэзией и изящной прозой предоставили святую камерной торжественности. Привет из Киева поклонникам художественного слова привез поэт, переводчик и секретарь Национального союза писателей Украины Петр Засенко. Специально посвященного фестивалю стихотворения прислал из Николаева наш земляк, известный поэт, лауреат Национальной премии Украины Дмитрий Креминь.
Поэт и публицист Василий Кухта признался в любви к городу стихотворением о Ужгород, а главный редактор журнала "Сичеслав" Леся Степовичка (г.Днепропетровск) прибегла к поэтической медитации. Маруся Няхай (м.Пряшив, Словакия) верлибрами рассказывала о любви. Эту тему подхватили и закарпатские поэты Лидия Повх, Татьяна Лихтер и Василий Кузан. Продолжил ее прозаик, редактор журнала "Башня" Василий Бондарь (г. Кировоград), зачитав отрывок из произведения о обряд продажи невесты. Мукачевец Мирослав Дочинец (писатель, директор издательства "Карпатская башня") рассмешил всех школьной историей о туалете. О выборах в поэтической форме напомнил доктор исторических наук, журналист и писатель Сергей Федака. А наш земляк, прекрасный новеллист Сергей Степа, который теперь проживает в Венгрии, нашел в своем творчестве единственное стихотворение, которым и поделился со слушателями.
Как отметил председатель Закарпатской организации НСПУ Петр Ходанич, "Карпатская ватра" - это единственный традиционный литературный фестиваль Карпатськго еврорегиона. Писатели могут показать новые достижения, а читатели пообщаться с живыми мастерами пера. Жаль, что не все связанные с краем писатели смогли приехать на фестиваль, но надеемся что в следующий раз количество участников будет больше.
Итак, вторая "Карпатская ватра" отгорело, оставив теплый память в сердце закарпатцев.



